Mỗi bước đi một nốt nhạc cuộc đời

Pixar đang tiếp cận sát hơn các chủ đề vô hình 👀

Sau Inside Out (Những mảnh ghép cảm xúc) với việc phân tích mổ xẻ các cảm xúc tự nhiên bên trong con người, thì Soul (bản tiếng Việt: Cuộc sống nhiệm màu) là một phim mang đến góc nhìn mới về thế giới bên kia, thế giới sau cái chết, một góc vận hành của vũ trụ… Nơi ấy, có những linh hồn đã sẵn sàng cho một thế giới mới, có những linh hồn chưa sẵn sàng và cả những linh hồn lạc lối bị giày vò trên con đường nhận biết về bản thể của mình… Những linh hồn ở trạng thái chờ (transit) …

Ai là fan âm nhạc chắc sẽ mê phim này.  Riêng mình, nếu thay Jazz bằng nhạc Blues và kể câu chuyện từ góc độ của một tay bass thì mình vote phim này 10 điểm luôn 😍 

Nhưng đây là câu chuyện của một nghệ sĩ piano sinh ra trong gia đình được cha truyền cảm hứng nhạc Jazz. Phim mở đầu bằng cảnh Joe đang dạy nhạc tại trường trung học thì nhận được quyết định hiệu trưởng đồng ý ký hợp đồng chính thức, giấc mơ của bao nhạc sĩ muốn sống bằng nghề. Mẹ Joe cực vui khi biết tin con trai ổn định nghề nghiệp và tương lai sẽ vững vàng hơn. Nhưng Joe lại ấp ủ mơ ước chơi cho ban nhạc Jazz nổi tiếng thành phố. Đúng vào ngày nhận quyết định làm giáo viên chính thức thì điện thoại của Joe cũng reo. Một người bạn nói ban nhạc Dorothea đang cần người.. Cơ hội mong mỏi bấy lâu, Joe lao ngay tới thử việc và được chấp nhận. Tuy nhiên, niềm vui sướng của Joe không dài quá mươi phút. Một cái hố định mệnh đã kéo Joe sang một chiều không gian khác, một cõi chờ dành cho những người ở trạng thái giữa sống và chết – nơi những linh hồn sau khi rời cơ thể được các mentor trợ giúp để xác định điểm đến tiếp theo.

Cú ngã của Joe được đạo diễn khéo léo dàn dựng chuyển cảnh sang một không gian khác, dẫn dắt người xem tự đặt những câu hỏi về cuộc sống: ý nghĩa cuộc sống là gì, đam mê và mục đích sống có phải là một, ta là ai và sẽ đi đâu ?…

Ở phân đoạn kịch tính này, đạo diễn Pete Docter hẳn phải vắt não để tạo ra cú chuyển cảnh sao cho nhẹ nhàng hiệu quả mà không phát sinh thêm các rắc rối khác (đoạn này chắc cũng phải tư vấn chuyên gia y tế về các vụ chết lâm sàng đây) 😅

Phim rất khá về nội dung và kịch bản. Thoại tốt. Đồ họa đẹp. Các yếu tố bất ngờ, hài hước đan xen vừa phải, tạo độ hấp dẫn, giúp dễ tiêu hóa một chủ đề khó nhằn.  

Các mentor trên cõi chờ được tạo hình như tranh của Matisse pha Picasso khiến thế giới bên kia không u tối và đáng sợ như nhiều người vẫn hình dung. Ít nhất đó cũng không phải địa ngục.

Soul được đề cử Oscar nhưng không đoạt giải do đề tài hơi mờ ảo (dù đã cố gắng hình tượng hóa để vấn đề dễ hiểu hơn) trong khi Encanto nhiều màu sắc bắt mắt và tiếp cận một chủ đề rõ ràng phổ cập hơn hẳn, nếu không muốn nói là « hot » ở góc độ chính trị xã hội thế giới.

Phim như một bản nhạc nhẹ ngợi ca giá trị và vẻ đẹp cuộc sống, khuyến khích trân trọng từng giờ phút sống.

Cái đẹp đến từ những khó khăn trắc trở, từ những bất toàn, từ những thứ không như ý… và cả từ những điều nhỏ bé đơn giản nhất trong cuộc sống.

Không ai bắt một phim hoạt hình phải giải quyết hết các vấn đề của thế giới. Soul đã đưa ra một góc nhìn, một gợi mở tuyệt vời: liệu chúng ta có bị trói buộc bởi đam mê của chính mình ?

Phải chăng chỉ khi trải qua ốm đau bệnh tật đối diện cửa tử, con người mới nhận ra giá trị cuộc sống ?🤔

Nếu bạn đang chán, đang chơi vơi, đang mất phương hướng, đang băn khoăn với nhiều câu hỏi … Hãy xem Soul ! Có thể bạn sẽ tìm thấy câu trả lời ở đó.

Khi bạn đón nhận cuộc sống như nó vốn thế, cuộc sống sẽ là một món quà 🥰

Thông điệp này được Soul nhấn mạnh qua đoạn kể của Dorothea Williams: một chú cá nhỏ tìm đường ra đại dương và hỏi ông cá cụ. Khi ông bảo: đây là đại dương rồi đó cháu, cá con ngơ ngác: ơ cháu tưởng đây chỉ là nước thôi mà ! 😅

Unique
Mensuellement
Annuellement

Make a one-time donation

Make a monthly donation

Make a yearly donation

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

€5,00
€15,00
€50,00
€5,00
€15,00
€100,00
€5,00
€15,00
€100,00

Hoặc tự điền số tiền bạn muốn ủng hộ:


Your contribution is appreciated.

Your contribution is appreciated.

Your contribution is appreciated.

DonateDonate monthlyDonate yearly

« Tôi thường nghĩ ban đêm sống động và giàu màu sắc hơn ban ngày » – Vincent Van Gogh.
Minh họa: tranh do máy tính vẽ bằng công nghệ AI, lấy cảm hứng từ Vangogh.
Thôi, xong 🙏🙏🙏😅😅😅

Tôi ghen là tôi yêu

Trò chuyện về Proust với nhà triết học Nicolas Grimaldi.

– Vì sao ông quan tâm tới chủ đề tình yêu ở Proust ?
NG: Lý do đầu tiên là không có từ nào thường trực trong cuốn La Recherche hơn từ « tình yêu », trong khi nó lại có vẻ chả yêu gì cả. Những nhân vật duy nhất có khả năng yêu là bà và mẹ của nhân vật chính, những người cực kỳ quan tâm đến những gì diễn ra với anh ta, có nghĩa là cũng diễn ra với người khác. Lý do thứ hai khiến tôi rất quan tâm đến « tình yêu » ở Proust là ông ấy như tóm lược những liên hệ giữa tưởng tượng và nhận thức, giữa thực và ảo. Sự nhận thức, đó là những gì ta thấy được. Còn tưởng tượng là những gì ta không thấy. Hoặc, tất cả các bi kịch tình yêu kiểu Proust chính là những gì mà người ta không thể nhận thức từ sự tưởng tượng mãnh liệt.
– Ông đánh giá « tình yêu » ở Proust thế nào ? Vô lý, bệnh hoạn hay không lành mạnh ?

NG: Tình yêu được Proust tả thường xuyên như một căn bệnh. Proust viết rằng tình yêu là « một sự tra tấn lẫn nhau », giữa người ghen và người bị ghen, giữa kẻ nói dối và kẻ nghi ngờ.. Tôi cho rằng Proust là trường hợp duy nhất mà tác giả trình bày tình yêu như một hệ quả của ghen tuông chứ không phải ngược lại. Sự ghen tuông không theo sau tình yêu, nó đến trước. Swann chưa bao giờ yêu Odette, hoặc rất rất ít. Anh ta thấy cô không ưa nhìn, thậm chí anh ta cũng không có ý định đặt chân vào nhà khi đưa cô về sau buổi đi chơi tối. Hàng tháng trời anh chỉ đi chơi với cô như vậy và cũng chả có gì hơn. Anh nghĩ rằng cô yêu anh, nhưng anh thì không yêu cô. Và rồi tới một lúc anh bị ám ảnh bởi tất cả những gì cô ấy có khả năng làm…

– Rồi điều gì đã xảy ra ?

– Một buổi tối, Swann hẹn hò một « cô công nhân xinh tươi mũm mĩm như một đóa hồng », do đó anh đến chỗ Verdurin hơi muộn. Odette đã nói với anh rằng cô ăn tối ở nhà Prévost. Anh đến tìm cô nhưng cô không có ở đó. Rồi anh tìm cô ở những nhà hàng khác nhưng cũng không thấy, thế là anh bắt đầu cảm thấy lo lắng, càng lúc càng bất an tới mức không chịu nổi nữa. Anh thấy cần Odette để xóa bỏ nỗi đau của sự vắng mặt. Sự hiện diện của cô có tác dụng giảm đau. Tình yêu như một liều thuốc Doliprane vậy. 

– Ông từng viết rằng đó là những kiểu tình yêu bị trẻ con hoá bằng sự lo lắng ?
NG: Vâng, tình yêu dành cho một người bắt đầu khi niềm vui được thay thế bởi nhu cầu lo lắng vớ vẩn, vô nghĩa và đau đớn để sở hữu được nó. Tình yêu kiểu Proust không bật ra từ sự hoàn hảo, duyên dáng hay độ lượng. Nó bật ra từ bất an đau khổ. Đó là một châm ngôn trở đi trở lại 30 lần ở Proust. Nói cách khác, người ta không yêu bởi vì cảm thấy hạnh phúc mà chính nỗi đau ta trải nghiệm khiến ta yêu. Một ví dụ khác, nhân vật chính hẹn hò với bà Stermaria. Anh chờ bà đi ăn tối. Anh hy vọng ăn tối xong thì qua đêm với bà. Nhưng bà đã không đến. Có người bấm chuông, đưa thư cho bà, và bà Stermaria đã từ chối. Anh ta cũng đã chuẩn bị trong trường hợp nếu bà không đến thì sẽ dự phòng Albertine. Anh nói cô có thể đến, nhưng rất lâu cô mới tới nơi. Cái sự chờ đợi khó chịu này, nói đúng ra khiến anh ta yêu. Tôi cần cô ấy, như vậy là tôi yêu, dù tôi cũng chả quan tâm cô ấy lắm.

– Như vậy, nhân vật chính không yêu Albertine ?
NG: Qua mỗi phút, anh ta chuyển từ cảm xúc này qua cảm xúc khác, từ ghét sang thích đến lúc nhận ra mình bị cô ta hấp dẫn..
– Đó là cái mà ông từng gọi là sự đảo ngược vĩnh viễn ?

NG: Đó là một con lắc dao động. Không có gì kém ổn định hơn tình cảm yêu đương. Cũng như với nữ công tước Guermantes : »tôi thấy ngay sự duyên dáng của nàng từ xa và ngộp thở khi tôi gần nàng… » ; Một điều nữa mà tôi muốn lưu ý là làm sao anh ta có thể tỏ tình với bất cứ cô gái nào mà anh ta nhìn thấy trên xe đạp.

– Đó là một kiểu thú vui vớ vẩn..
NG: Thậm chí đôi khi ngay trên bản tin của một tờ báo, anh ta thấy một cái tên. Anh ta chả biết gì về người đó, thậm chí chưa bao giờ gặp, nhưng vẫn thấy yêu chỉ vì anh hình dung có thể gặp cô gái ấy. Đó là những phụ nữ anh chưa bao giờ gặp, chưa bao giờ chạm mặt, tuy nhiên đủ để ám ảnh anh bởi vì đó là một vật tưởng tượng của anh. Tôi nói rõ đấy nhé: một vật .

– Bởi vì một vật thì không có đời sống. Nhân vật chính có vẻ thích Albertine khi cô ngủ. Khi người ta nghĩ tới đó, toàn bộ tập V, « Nữ tù nhân » khiến một người đàn ông giam đối tượng khát khao của mình quan tâm.

NG: Ở Proust, ý tưởng này thường đến khi ôm ai đó vào lòng mà ta không biết là vì khao khát hay vì chờ đợi điều gì. Có gì đó rất dữ dội: tất cả tình yêu đều muốn xóa đi sự khác biệt ở người kia. Anh ta muốn biết tất cả, muốn sở hữu hoàn toàn.  

– Ở đoạn đầu của nỗi sợ hãi này, có một sự phấn khích trong tưởng tượng, một sự gián đoạn ?
NG: Tình yêu là đi xuyên qua sự tưởng tượng. Có nghĩa là thực tế của người được yêu chả có nghĩa lý gì trong tình cảm mà ta dành cho người đó. Đó là một dạng hờ hững đối với người thực sự hấp dẫn. Nó thực sự là một căn bệnh.


– Khi đọc ông, tôi đã nghĩ tới André Green, người viết về những trạng thái ranh giới giữa tâm lý và loạn thần, khi mà cảm giác lấn át thực tế. Mới đây, sự chẩn đoán về « tính cách biên » (personnalité borderline) trong trạng thái ranh giới, đã được áp dụng lên Proust bởi Anne Elayne Bernstein – giáo sư tâm lý tại Đại học Columbia. Ông nghĩ sao về điều đó ?

NG: Trong phân tâm học của Freud, mối liên kết với người khác có lẽ là mối liên kết tự nhiên với người mẹ. Có nghĩa là tôi ý thức về người khác, đồng thời (nếu không muốn nói thậm chí trước đó) tôi ý thức về bản thân. Trong khi ở Proust, người kia chỉ tồn tại trong  trạng thái tưởng tượng, kiểu như thờ ơ với sự tồn tại của họ, với những gì anh ta cảm nhận hay chứng tỏ. Người kia chỉ là một cơ hội gia tăng, tiến triển và thêm sức sống riêng, trải nghiệm riêng của anh ta. Người được yêu là người mà ta muốn sở hữu bằng cách chiếm đoạt một cách khá du dương, có thẩm mỹ, có nhịp điệu, có sự mãnh liệt và giai điệu sinh tồn của nó.
– Sự tưởng tượng về sở hữu hay niềm khát khao vô thức được sở hữu phải chăng sinh ra từ một nỗi sợ hãi cô đơn ?
NG: Chắc chắn có một nỗi lo sợ cô đơn không thể chịu nổi đâu đó. Hãy để ý mà xem, sự cô đơn là « không thể chia sẻ » . Cái ấn tượng ở Proust, đó là sự nghiên cứu về một bản thể bất kỳ nào khác, tôi dám nhấn mạnh lại rằng: bất kỳ bản thể nào. Cả cuộc sống chính nó luôn thiếu thốn. Và anh ta mong chờ tình yêu sẽ « trói » mình lại . Tình yêu ở Proust là một tình yêu không bao dung, một tình yêu khát khao nhận, đón nhận và hưởng. Đó là một tình yêu săn mồi, một tình yêu không cho đi, chả có gì để cho..

– Ông nói rằng nhân vật chính hơi béo và có vẻ đáng ghét.
NG: Chúng ta đã bỏ qua việc đề cập đến một trong những đặc điểm tâm lý chủ yếu ở Proust. Đó là cái tôi ngạo mạn của người kể chuyện. Anh ta luôn nói về mình như một nhân vật hấp dẫn, chói sáng. Anh ta gặp gỡ những cô bé ở Balbec. Anh ta muốn làm họ lóa mắt, cho họ  thấy hình ảnh của một nhân vật đặc biệt. Ở đó có một cái tôi gần như hơi cuồng, anh ta tự cho là không ai sánh bằng. Và do vậy, anh ta khao khát được yêu như một người không thể bị quên. Vả lại, chả có gì ít thô lỗ hơn đối với Albertine. Một hôm ở Balbec anh ta không đến chỗ hẹn vì mỗi lý do rằng chả có gì quan trọng đối với người khác mà lại thực sự quan trọng đối với anh ta cả. Kiểu rất chảnh và những ý thích bất chợt của anh ta bỗng thành luật.
– Albertine đã bị đối xử không khác gì một con chó mà anh ta huýt sáo mỗi khi cần.
NG: Người kể chuyện tỏ ra thích thú về sự ngoan ngoãn của Albertine. Ví dụ, khi cô ấy đi dạo ở Trocadero, anh ta cho người hầu Françoise đi kiếm và cô ta cũng vâng lời. « Không cần phải chăm sóc thì cô ta vẫn xem tôi như chồng và người chủ .. », anh ta viết.
Khi chiếm đoạt một phụ nữ, tuy nhiên ta chỉ có thể ảo tưởng sở hữu cô ấy.
– Nhưng Albertine, liệu cô ấy có yêu anh ta không ?
NG: Cô ấy yêu khoái cảm, và cô hưởng thụ sự cảm nhận đó. Khi cô ấy gặp anh ta, có thể nói cô ấy thậm chí không chọn. Tôi không chắc có thể gọi đó là tình yêu. Tôi muốn gọi nó bằng ngôn ngữ latin, libido, sự nhục cảm hay nhục dục. Còn tình yêu, tôi thấy rằng trong tình yêu có một chiều sâu gần như tôn giáo, ở đó có sự tận tụy, sự hy sinh mà không một nhân vật nào của Proust có thể làm gương.

– Một trong những cuốn sách của ông có tiêu đề: thử nghiệm về tính ghen tuông, địa ngục kiểu Proust. Có phải trí tưởng tượng phi mã luôn kích hoạt sự ghen tuông ?
NG: Sự ghen tuông là một địa ngục hai tầng. Đó là sự tra tấn đối với người ghen, người bỗng cảm thấy không còn tin vào bạn tình của mình nữa. Anh ta có thể luôn ngờ vực tất cả. Phía bên kia là người được yêu, người luôn bị ngờ vực và không thấy không gian riêng của mình nữa. Nửa kia của cô luôn muốn biết tất cả, nói một cách khác, cô ấy chả còn nội tâm riêng nữa. Ở Proust, tất cả tình yêu đều ghen tuông và sự ghen tuông mang tính điều tra.
– Ông đã mô tả sự ghen tuông ở Proust bằng hình ảnh. Một nội cảnh, kết quả của một trí tưởng tượng bệnh hoạn.
NG: Sự ghen tuông tự nó sinh ra, đó là một bệnh lý về tưởng tượng. Ở Marcel Proust, sự tưởng tượng khiến chúng ta câm lặng bên trong cái mà người ta gợi đến….Nó làm hiện hữu cái mà người ta cố gắng thể hiện. Đó là một bối cảnh. Ta sống cái mà ta tưởng tượng. Và vì vậy ta chả bao giờ tìm thấy trong thực tế cái mà ta đã sống trong tưởng tượng. Cũng vậy, Balbec quyến rũ nhân vật chính ngay cả trước khi anh ta đến đó.

-Như vậy ở Proust, hạnh phúc sẽ có nghĩa là khi thực tế và tưởng tượng hoà hợp chứ không mâu thuẫn, như trong đoạn về bánh madeleine ?

NG: Có khoảng 7,8 ví dụ như vậy… Tiếng gác chuông ở Martinville, sương mù ở Doncieres, tiếng lách cách của chiếc thìa nhỏ… tất cả những cái đó.. là sự xâm nhập vào một niềm hạnh phúc phi thường. Một phát hiện lớn lao ở Proust, đó là: làm sao để trả lại những gì mà chúng ta nhận thức cũng mãnh liệt như khi tưởng tượng.

– Trong văn chương mà ông nghiên cứu, có những tình yêu người lớn hơn không ?

NG: Simenon thì gần như trái ngược với Proust. Ở anh ấy có tình yêu khá rộng lượng. Tình yêu là cái mà người kia quan trọng hơn ta. Tôi tận tụy với người kia để hoàn thiện chính bản thân. Nhưng cũng cần phải nói rằng, ở anh ấy, một kinh nghiệm thường trực và hiển nhiên nhất, đó chính là sự cô đơn. Những mối liên hệ trưởng thành hơn là những cái khi mà hình ảnh về chính mình không tự nhân lên theo hình ảnh mà người khác có về mình. Không cần lòng trắc ẩn, không cần trợ giúp, chúng ta chỉ đơn giản là ngạc nhiên về nhau. Trong những năm đầu tiên, tôi nghĩ về tình yêu giữa Benjamin Constant và bà Staël. Hay tình yêu của nhà thơ Anh Elizabeth với Robert Browning với sự khâm phục lẫn nhau.

– Ông có gặp tình yêu kiểu Proust trong những tác phẩm khác không ?

– Ồ không, không. Như vậy thì phải bắt đầu ghen tuông mới sinh ra yêu đương được. Và tình yêu bắt đầu bằng ghen tuông thì tôi chưa từng thấy ở đâu khác… Khi nói tình yêu bắt đầu bằng ghen tuông cũng như nói rằng niềm vui yêu đương bắt đầu bằng nỗi lo lắng đau khổ đáng sợ. Không có niềm vui trong tình yêu kiểu Proust. Tình yêu ở đó là một sự ngắt quãng điên rồ với những ngờ vực sinh ra từ sự thờ ơ.

– Chúng ta vẫn còn xa cái quá trình đúc kết của Stendhal ?

– Sự kết tinh ở Stendhal bắt đầu bởi sự tưởng tượng cuộc sống biến hóa theo sự hiện diện của người kia. Như vậy, nó là tác phẩm của trí tưởng tượng, hình dung cuộc sống của ta sẽ nhẹ nhàng hơn nếu ta có người khác bên cạnh. Sau cùng thì, người phụ nữ hay người đàn ông mà ta yêu sẽ là một diễn viên mà ta mơ rằng anh ấy hay cô ấy sẽ đóng vai mang đến cho ta những gì ta muốn trong cuốn phim cuộc đời mình. Ở Proust thì hoàn toàn ngược lại. Tất cả bắt đầu bằng lo âu, bằng đau khổ.

(dịch từ số đặc biệt Nouvel Obs 12/2022)

Ngày càng nhận ra máy móc làm nhiều thứ tốt hơn chúng ta. Nó rửa bát sạch hơn này. Nó giặt quần áo sạch và nhanh hơn này. Nó nấu cơm chuẩn hơn này (nồi cơm điện AI). Nghe nói thế giới còn sắp cho ra con robot biết xào nấu nữa 🙈 Nó lau nhà sạch hơn, là quần áo phẳng hơn. Nó dịch và soạn văn bản nhanh hơn, xét nghiệm và chẩn đoán chuẩn hơn… Nó cũng lái xe tốt hơn, ít rủi ro tai nạn hơn.
Máy móc tính toán giỏi hơn chúng ta, cái này chắc cú luôn. Các phần mềm kế toán đang được cập nhật những phiên bản tính toán tự động nhanh gấp 3. Nó sản xuất ôtô xe máy, linh kiện điện tử, máy bay…thậm chí cả tàu vũ trụ..
Giờ trí thông minh nhân tạo còn biết vẽ tranh, làm thơ, tâm sự và trả lời các câu hỏi tâm lý nữa. Thôi xong ! 🙈
Con người chỉ còn mỗi cảm xúc mà làm không ra hồn thì ngày AI thống trị thế giới không còn là viễn tưởng nữa 🙏🙏🙏

Shang-Chi và huyền thoại thập luân

Cốt truyện yếu, thoại yếu, biên kịch yếu..
Phim chỉ gỡ gạc ở mấy cảnh võ thuật đánh đấm điệu nghệ công phu, dù mấy màn giao tranh giữa gậy gộc thô sơ và kiếm starwar khá lủng củng..
Một điểm yếu nữa của phim là chọn nhân vật chính sai. Dàn diễn viên hơi ẻo, Lương Triều Vĩ vào vai bố già mafia Tàu rất gượng và non tay. Đây hoàn toàn không phải nhân vật dành cho profile của Lương Triều Vĩ. Làm anh hùng trong vũ trụ Marvel gồng hơi căng đấy anh Vĩ ơi 😁
Kết phim còn vô duyên tệ nữa. Nhưng nhờ mấy cảnh võ thuật mà phim không lỗ là biết đội marketing quá pro rồi 😅 Đây có lẽ là điểm sáng nhất của phim 😅😅😅

Bỗng nhiên nhớ đến một mẩu chuyện vui:

Nhân viên của rạp chiếu phim thấy có một cặp vợ chồng đi xem phim mang theo em bé dưới 1 tuổi thì đến chỗ họ và cảnh báo:

  • Nếu đứa bé khóc thì ông bà sẽ phải rời khỏi rạp đấy nhé. Tất nhiên, chúng tôi sẽ hoàn tiền vé.
    Khoảng 20 phút sau khi phim bắt đầu, anh chồng nghiêng qua bên vợ hỏi:
  • Em thấy phim thế nào ?
  • Em thấy dở ẹc à !
  • Anh cũng thấy thế. Em hãy đánh thức thằng bé đi nào. 😅😅😅


The Voice Đức phát hiện giọng ca mới

Lâu lắm mới nghe được một chất giọng nam trầm đàng hoàng chứ không kim kim nhựa nhựa như nhiều chàng khác 😅 Alexander Eder 19 tuổi khiến ban giám khảo choáng khi chàng cất giọng hát Your man lần đầu tại The Voice Đức. Dù mới 19 khi đó nhưng Eder sở hữu một chất giọng già dặn đáng kinh ngạc 😎 Một vài người trong giới nhạc thậm chí còn phán Eder có thể là một Elvis thứ hai. So vs Elvis thì hơi quá nhưng Jos Turner – chúa tể của Your Man – đã gai người khi nghe Eder hát. Tuy nhiên, so về vẻ điển trai thì Jos vẫn hoàn toàn rất bình tĩnh trước cậu bé người Đức.
Bài thi The Voice của Eder lọt vào top 10 các phần thi gây ấn tượng nhất đối với giám khảo toàn cầu năm 2022 và top 4 cùng ca khúc tại châu Âu.

Đĩa đơn đầu tiên Lauf mich frei 2019 của Eder không hề tệ. Tuy nhiên hát tiếng Đức là điểm chết của chàng.
Có thể Eder còn quá trẻ để nhận ra ngôn ngữ germain không mấy duyên với thơ ca 😎
Hơn nữa hát bằng tiếng Đức thì chàng sẽ khó ra quốc tế. Ở Bỉ có K3 cũng đình đám nhưng chỉ hát bằng tiếng Hà Lan thì mấy chục năm kiên cường cũng chỉ nổi ở mấy quốc gia châu Phi. Eder không nên so với Stromae vì cộng đồng Pháp ngữ lớn hơn nhiều và tiếng Pháp cũng dễ thương hơn hẳn 😍
Một điểm chết nữa của Eder là không đi theo dòng nhạc country là cái hợp với chất giọng chàng nhất. Chuyển qua pop rock thì chàng sẽ đấu không lại với những sói già sừng sỏ trong hệ nhạc điện tử …
Nghe nói lúc đầu chàng ôm mộng làm diễn viên. Ờ để xem kịch bản nào phù hợp cho một vóc dáng cạnh tranh với Arnold Schwarzenegger 🤔. Phim hành động hiện thế giới hơi quá tải zồi… haizza… Ăn thua là do thiên thời cả ! Nếu chàng chuyển sang nghiệp diễn viên thì Jos Turner có thể kê cao gối mà ngủ 😅😅😅 Mà thôi, chàng đã hát Lauf mich frei thì cứ để chàng chạy tự do thôi 😁🕺

Vũ trụ bí ẩn

Lời trăn trối cuối cùng của nhà bác học Einstein vẫn còn là một bí ẩn. Và vũ trụ đã muốn giữ kín những lời này. Trước khi trút hơi thở cuối cùng vào ngày 18/4/1955, Albert Einstein đã thốt ra một vài lời bằng tiếng Đức nhưng thật không may cô y tá trực lúc đó không hiểu ông nói gì 😱
Điều này khiến tôi nhớ tới câu nói cuối cùng của thám tử Sherlock Holmes:
Vấn đề to lớn của nhân loại, cho tới giờ vì một lý do nào đó, vẫn chưa có câu trả lời.
Humanity’s great problem, to which reason so far, has no answer ! 🤫